首页 | 滚动 | 图片 | 视频 |
分项新闻 |
中国备战 | 诸强练兵 | 场馆 | 赛程 | 体育首页

奥运风云:药物在体育运动中的使用(六)

http://2008.sina.com.cn 2008年03月18日18:50  新浪体育讯

  While the fight against stimulants and steroids was producing results, the main front in the anti-doping war was rapidly shifting to blood doping. Blood doping was officially banned by IOC in 1986. In 1990, another way of increasing the level of haemoglobin, was the use of erythropoietin(EPO) and was included in the IOC's list of prohibited substances. An EPO detection test, based on a combination of blood and urine analysis, was first implemented at the Sydney Olympic Games in 2000.

  虽然和刺激剂、类固醇的斗争卓有成效,反兴奋剂的战争前线很快还是转移到了血液回输上。1986年血液回输被国际奥委会正式禁止。另一种增加血红蛋白含量的方法是使用促红细胞生成素,1990年国际奥委会也将其列入了被禁药物名单。对EPO的检测建立在对血和尿液进行联合分析的基础上,2000年的悉尼奥运会上第一次实行了这种检测。