|
漫长的等待,记者装备齐全
□晚报特派记者 王嫣 北京摄影报道连续两天,我都在机场站岗。3日是去守株待兔,不料碰上了韩国游泳天才朴泰桓,以及澳大利亚的泳坛神人哈克特。4日,则是提前两小时出发,去“恭迎”一位当今世上的“神人”,一个被冠以“天王”头衔的泳将,迈克尔·菲尔普斯。
去年我逮着机会对当时的田径百米世界纪录保持者鲍威尔做了一次独家专访,我对他说:你真了不起,要放在原始社会,我们都得靠你才能吃上烤肉。菲尔普斯一样了不起,你叫他“飞鱼”,他比飞鱼游得还快。
三百记者一同“捕鱼”
中午12点30分,我和十几个日本记者一起坐上媒体大巴,去首都国际机场。路上还在思量,昨天是一群韩国记者接小朴,今天难道日本队又来了哪位大腕?但我已无暇顾及,菲尔普斯就是今天最大的腕,菲尔普斯抵京就是今天我这儿最大的新闻。
走进候机大厅,吓了一跳,好像主新闻中心的记者都搬这儿来上岗了似的,乌鸦鸦一片,绝对有三百号人。奥运专用通道的一侧,电视记者们默契地排成一排,形成群体优势。也有些摄像机散落在三五站着的人群中,一场新闻大战一触即发,我的神经也顿时紧绷起来。其时,指针显示不过1点10分,距离菲尔普斯从新加坡过来的班机抵达,还有将近2个小时。