奥运首页滚动新闻图片视频分项新闻中国备战诸强练兵奥运场馆竞赛日程体育首页

杨澜对话奥运老人 阿赫瓦里堪称"最伟大的最后一名"

http://sports.sina.com.cn 2008年01月02日10:59  体坛周报
杨澜对话奥运老人 阿赫瓦里堪称

  ★记者严小琰报道

  约翰·斯蒂芬·阿赫瓦里已经近70岁高龄了,这个在1968年墨西哥奥运会上拖着伤腿坚持跑完马拉松全程,最终获得一个感动全世界的倒数第一名的英雄,目前还在路上“跑”着,无论是马拉松还是奥运事业,他还在尽着他的那份心力。

  2007年12月30日,《杨澜访谈录》节目组邀请阿赫瓦里做了一期特别节目。坐进演播间面对一位中国主持人,这样的经历在阿赫瓦里七十年的人生中并不多见,老人显得有些状态不佳。节目组的编导蔡晓莉说:“也许是岁数大了,加上这几天为了奥运会倒计时活动的到处奔波,老先生看起来很疲倦,但是走进来的时候还是很精神的。他穿着一件色彩鲜艳亮丽的运动夹克,很有非洲民族的特点,胸前配着国家奖励给他的勋章,看起来老先生是把一身最庄重的行头披挂在了身上。虽然那届奥运会他是最后一名,但他是我见过的最伟大的最后一名。”

  为了能和这位“最伟大的最后一名”聊天,节目组可是花费了不少心思。杨澜的英语绝对是没话说的,可阿赫瓦里老先生基本不会说英语!原来,作为坦桑尼亚人的阿赫瓦里使用的是斯瓦希里语,虽然这种语言是非洲三大语言之一,但是老人因为长期生活居住的地区并非大城市,致使口音相当严重,与正统的斯瓦希里“普通话”相去甚远。节目组先是从中国国际广播电台找来了一位亚非地区条线的记者,而这位记者又请来自己的老师过来帮忙……

  蔡女士说起这段故事,就如同在讲一段奇遇记一般。“老师请来后确实帮了很大的忙,但是,这位老先生的口音实在是很严重,他经常讲了一大堆话,结果翻译老师当场只能给出一个大概的意思。而且这种语言有个特点,不说完一整句话,根本没办法明白他要表达的意思,因为他一个词可能会有很多种不同的意义。这样一来,整个节目的录制比平时困难了许多。”

  为了不让老先生感到拘束,杨澜在节目录制过程中难得地“不懂装懂”了一回,她就不断地点头、微笑,配合着老先生的说话节奏附和适当的表情。其实当时她对阿赫瓦里所说的内容并不了解这样的经历对杨澜也是不多见的。

  不过,善良的老人也体谅到了中国朋友的辛苦。在谈话时,阿赫瓦里会尽自己的所能用一些英语单词来强调表达他的意思。“他说一句话,当中就会夹带几个英语单词,好让我们快点明白,而且说话速度非常慢。只要是说到奥运会的话题,他的情绪马上就会变好,还会一遍遍地重复表达他对中国的喜爱,对中国举办奥运会充满信心。我们即使不懂他的语言,却能从他的表情中读懂他的真诚。”

发表评论 _COUNT_条 
Powered By Google