新浪首页 | 网站地图
跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

聚焦美国队陪练员:痛并快乐着 心酸时刻谁能理解

http://2008.sina.com.cn  2008年08月20日15:42   东方体育日报

  实习记者 冯笑

  他们是奥运冠军们的训练搭档、他们也是国内预选赛中的失利者,他们人在北京,可是却被拒绝在场馆外,这是许多美国运动队陪练员在北京的真实写照。因为未能入选国家队,这些落选者看着队友们走上奥运赛场或是走上奥运领奖台,他们却只能像一名普通观众那样,隔着电视机屏幕观看一切。

  在6月份的美国国内奥运选拔赛上,克里斯·马丁内兹在跆拳道比赛中以1分之差不敌马克·洛佩兹,参加奥运会的梦想就此破灭。最终,他成为了美国奥运代表团的一员。不过,他每天的工作是在距离比赛场馆几英里外的训练馆内担任洛佩兹的陪练员。一天两练的任务完成后,马丁内兹就回到奥运村待命。陪练员的身份让他无法进入正式比赛场地。如果在赛前搞不到一张门票,他甚至无法亲眼目睹洛佩兹在比赛中为美国队冲击一枚奖牌。

  除了跆拳道,在摔跤以及拳击项目中,都有像马丁内兹这样的落选者。辅助那些奥运选手们训练让他们有机会来到北京,可从运动员的角度出发,他们却无法接近真正的奥运比赛。“这的确是一件让人感到遗憾的事情,不过奥运会就是这样残酷。”美国摔跤队教练凯利·麦考说。

  迅速将落选后的失落心情忘掉,然后全力为未来的奥运冠军们服务,对于马丁内兹们来说这或许有些残忍,但是却是在北京的使命。作为一名优秀的陪练,他们也必须保持良好的状态,并且要随时根据需要模拟那些国外的选手。“你得像那些奥运选手们一样努力,有时候要把自己想象为一名参赛者,而不是一名候补。”27岁的重量级拳击陪练大卫·卡雷说,“宣布比赛结果时,当我看到裁判举起美国选手的手臂时,我会觉得自己也在那里。”

  任何时候,当人们问起马丁内兹是否为现在所做的事感到后悔,这位5岁就开始练习跆拳道的开朗小伙总是给出否定的回答。他告诉自己能够来到北京就应该满足了。只有一次,马丁内兹觉得心里酸酸的。那是在奥运会开幕式的当晚,他在奥运村的咖啡厅里看着电视转播。当美国代表团进入体育场的时候,马丁内兹想起了曾经为奥运会付出的所有努力。没等开幕式结束,他就离开了咖啡厅,马丁内兹觉得当时的感觉就像自己“被人打了一巴掌”。

已有 _COUNT_ 位网友发表评论  我要评论

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有