|
奥运站 > 诸强烽火 > 中国排球、沙排队征战北京奥运会 > 沙滩排球 > 正文
本报记者 金雷
15比12,第三局的比分定格了。克里斯蒂娜·桑塔纳和安德列扎·查加斯紧紧拥抱,庆祝她们逆转取胜,淘汰了世界排名比自己高7位的对手。看台上,几名巴西观众奋力摇着手中的国旗,为两位同胞姑娘喝彩。等到记者的话筒伸上前,桑塔纳却说,“希望这场胜利能给格鲁吉亚带来快乐。”
两年前,桑塔纳和查加斯得到了格鲁吉亚护照,格鲁吉亚沙排协此举的目的,是为了提高这项运动的竞争力,让它更受孩子们的欢迎。于是,离开沙滩排球人才济济的巴西,桑塔纳和查加斯成为了格鲁吉亚奥运代表团的成员。“到这里来,我们承受了很大压力,那是段很艰难的时光。”但桑塔纳很快感受到了这个国家对沙滩排球由衷的热爱,“我的护照是总统亲自签发的。我还知道,总统夫人是荷兰人,以前也是位排球选手。”
桑塔纳说,直到击败对手,她和查加斯才真正了解自己对格鲁吉亚的感情。“我真有点想哭。”两位巴西女孩如此动情,对手颇不以为然。“我们是输给了一对巴西选手。”
这场预赛前两天,格鲁吉亚代表团讨论的议题只有一个:回家。但在萨卡什维利总统的安抚下,选手们毅然留守北京,继续为同胞带回赛场的好消息。
“这很特别,是让我觉得更像个格鲁吉亚人了。”为了表达这种感情,桑塔纳和查加斯把球衣背后的名字改了,她的改成“SAKA”,查加斯的改成“RTVELO”,两个名字拼起来,就是格鲁吉亚语里“格鲁吉亚”的意思。
看着这对巴西姑娘球衣上的“SAKA RTVELO”,格鲁吉亚沙排协主席阿科夫莱迪亚尼激动得热泪盈眶,“她们非常努力,这会让其他格鲁吉亚选手都更加努力。这些天,我们有时就睡两三个小时,选手们都背上了包袱。现在,该是我们最高兴的时候。”