新浪首页 | 网站地图
跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

“金声玉振”融合茉莉花 谭盾:灵感来自城隍庙匾文(2)

http://2008.sina.com.cn  2008年08月06日10:55   新闻午报

  作为一名上海女婿,谭盾一次与家人在上海豫园喝茶,忽然看到城隍庙上面的一块匾——上书“金声玉振”4个大字。这4个大字顿时激发了谭盾的好奇心,他赶紧返回家中查找“金声玉振”的来源。《孟子·万章下》中写道:“集大成也者,金声而玉振之也。”主要表达了中国传统的谐和、融合、平衡的理念,展示了中国哲学文化的精髓。虽然“金声玉振”并非指音乐,但体现了中国最传统的和谐、融合、共存、共振的理念,也代表了中国哲学美好的一方面,也让他找到了灵感。

  “我希望通过每一次颁奖仪式,让全世界人民都知道这里是‘金声玉振’的故乡。”他说,我想用中国最传统的理念——‘金声玉振’,奏出中国人民的心声,这就是对世界冠军的礼物。”

  【共识】

  北京奥运音乐应有中国因素

  谭盾和罗伯特·威尔斯共同表示:

  北京奥运音乐应有中国因素

  著名作曲家谭盾和瑞典著名作曲家罗伯特·威尔斯昨天共同表示,北京奥运会所采用的音乐应该具有典型的中国元素。

  谭盾在创作中经常会利用很多中国的哲学和历史典故,喜欢结合古典和现代的风格。在北京奥运会音乐的创作之中,谭盾就将2400多年前铸造的编钟和现代乐器相结合。

  罗伯特·威尔斯在这次创作的音乐中只用了五个音调。威尔斯表示,在写北京奥运会的音乐时,他还纳入美国摇滚乐和欧州古典音乐的风格,但在跟谭盾合作以前增加不了中国的语气在音乐里。威尔斯认为奥运音乐应该让所有的听众一听都能振奋起来。

  2007年8月8日,威尔斯曾应邀在紫禁城前进行演奏,庆祝北京2008奥运会倒计时一周年。如今,他已成为北京奥运会颁奖仪式歌曲主创人员中重要一员。

  威尔斯结束采访时表示他对中国能主办奥林匹克而感到幸福,他希望北京奥运会能办得很成功。□据奥运官网

上一页 1 2 下一页

已有 _COUNT_ 位网友发表评论  我要评论

不支持Flash

焦点专题

新闻排行

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有